The Work of St. Optatus, Bishop of Milevis, Against the Donatists. Translated by the Rev. O. R. Vassall-Phillips. London: Longmans, Green, and Co., 1917.
Origen
Against Celsus: Translated from the original into English. By
James Bellamy, Gent. London: Printed by B. Mills, and Sold by J. Robinson,
at the Golden Lyon in St. Paul’s Church-Yard. [1660.]
The text at Oxford
Text Archive.
The Philocalia of Origen. A compilation of selected passages from Origen’s works made by St. Gregory of Nazianzus and St. Basil of Caesarea. Translated into English by the Rev. George Lewis. Edinburgh: T. & T. Clark, 1911.
Prayer. Exhortation to Martyrdom. Translated and annotated by John J. O’Meara. Westminster, Maryland: The Newman Press, 1954.
ANCL: X. The Writings of Origen. [De Principiis, Contra Celsum book I.]
ANCL: XXIII. Origen Contra Celsum. Books II–VIII.
ANF: Volume IV. The Fathers of the Third Century. Tertullian IV. More Ethical writings; Minucius Felix; Commodian; Origen.
ANF: Volume IX. Recently Discovered Additions to Early Christian Literature. Commentaries of Origen, The Gospel of Peter, The Diatessaron of Tatian, The Apocalypse of Peter, The Visio Pauli, The Apocalypses of the Virgin and Sedrach, The Testament of Abraham, The Acts of Xanthippe and Polyxena, The Narrative of Zosimus, The Apology of Aristides, The Epistles of Clement (Complete Text), Origen’s Commentary on John, Books I-X, Origen’s Commentary on Matthew, Books I, II, and X-XIV.
Pacian of Barcelona; Orosius of Braga. Translated by Craig L. Hanson. Washington: Catholic University of America Press, 1999. —Includes Orosius’ Book in Defense Aganst the Pelagians and Inquiry or Memorandum to Augustine on the Error of the Priscillianists and Origenists. Note that this translation is under copyright.
Pauli Orosii Presbyteri Hispani Adversus Paganos Historiarum Libri Septem. Ad fidem recensionis Sigeberti Havercampi. Thorunii, Sumptibus Ernesti Lambeccii. 1857.
Pauli Orosii Historiarum Adversum Paganos Libri VII. Accedit eiusdem Liber Apologeticus. Recensuit et commentario critico instruxit Carolus Zangemeister. Vindobonae: Apud G. Geroldi Filium Bibliopolam Academiae, 1882.
Pauli Orosii Historiarum Adversum Paganos Libri VII. Ex recognitione Caroli Zangemeister. Lipsiae: In Aedibus B. G. Teubneri, 1889. —The text of the Zangemeister edition above, without the critical commentary.
☛There is, as far as we know, no English translation of Orosius’ History Against the Pagans in the public domain, except for King Alfred’s, which has been printed often.
The Anglo-Saxon Version from the Historian Orosius. By Alfred the Great. Together with an English translation from the Anglo-Saxon. London: Printed by W. Bowyer and J. Nichols and sold by S. Baker and G. Leigh; T. Payne; B. White. 1773.
Another copy.
King Alfred’s Anglo-Saxon Version of the Compendious History of the World by Orosius. Containing facsimile specimens of the Lauderdale and Cotton Mss.—A preface describing these Mss.—The Anglo-Saxon text.—Notes and various readings.—A map of Europe, Asia, and Africa, according to Orosius and Alfred. By the Rev. Joseph Bosworth, D.D., F.R.S., F.S.A. London: Longman, Brown, Green, and Longmans, 1859.
A Literal English Translation of King Alfred’s Anglo-Saxon Version of thge Compendious History of the World by Orosius. By the Rev. Joseph Bosworth, D.D., F.R.S., F.S.A. London: Longman, Brown, Green, and Longmans, 1855.
The Life of Alfred the Great. Translated from the German of Dr. R. Pauli. To which is appended Alfred’s Anglo-Saxon verion of Orosius, with a literal English translation, and an Anglo-Saxon alphabet and glossary. By E. Thorpe. London: George Bell & Sons, 1902.
The text of a 1936 translation by I. W. Raymond, which may be in the public domain, is on the Attalus site, with corrections, which would belong to the site’s author: